УКАЗЪ
О РЕСТАВРАЦІИ
ПРЯМОГО ИМПЕРАТОРСКАГО
ПРАВЛЕНІЯ ВЪ
ЯПОНІИ.
Мы,
Императоръ
Японіи, хорошо
знаемъ, что
Внутренній
министръ Токугава,
вернулъ намъ
государственную
власть, которая
была ему поручена
раньше, и также
сложилъ съ себя
полномочія
сёгуна.
Народу
извѣстно, что
начиная съ года
водяного быка
[1853] въ странѣ
продолжается
небывалый ранѣе
кризисъ и что
предыдущій
Императоръ
[Комэй] изъ года
въ годъ болѣзненно
переживалъ
изъ-за этого.
Поэтому
Мы, Императоръ
Японіи, рѣшили
взять [новый]
курсъ на реставрацію
[прямого] Императорскаго
правленія и
возобновленіе
престижа государства,
для чего ликвидируемъ
[институты]
регента-канцлера
и сёгунатъ, и,
въ первую очередь,
устанавливаемъ
временно три
должности -
главу правительства,
старшихъ и
младшихъ совѣтниковъ,
[съ которыми]
будемъ руководить
всѣми важными
дѣлами.
Опираясь
на указы [Императора]
Дзимму, Мы планируемъ
совѣтоваться
какъ можно
справедливѣе,
независимо
отъ происхожденія
[совѣтника] изъ
аристократовъ,
самураевъ,
знати или простыхъ
людей, а также
быть въ радости
или печали
вмѣстѣ съ
Поднебесной;
поэтому будьте
тщательными
[въ работѣ],
избавляйтесь
отъ чванливыхъ
и безполезныхъ
привычекъ
прошлаго, и
служите съ
сердцемъ,
исполненнымъ
вѣрностью
Императору
и любовью къ
Родинѣ.
Императоръ
Мэйдзи, 3 января
1868 года.